Feliz Navidad

Merry Christmas

 


 

Hola

A la que padre estan las fotos!

 

Jeaneth Garcia

funesjeaneth@yahoo.es

 

Greetings from Cuilco

I am Adalicia Duarte Galindo, I live in Cuilco. My family and I were looking your page and they said that they know you. You were my mom`s classmate from high school. Her name is Gloria Nidia Galindo Mazariegos and your friends were Coca López, (+) Tito Camas, Marlu Chavez. You and Coca were best friends and my mom said that you were called Tolique!!!! Well, I hope you get that email and congratulations for the page!!!

 

Best wishes!!! bye bye

 

Adalicia Duarte Galindo

a2dugal@hotmail.com

Hola

Soy de Cuilco pero vivo en USA

 

wilson ortiz

miltonaol@hotmail.com

 

¿Qué nos pasó?

 

Antaño, los niños solo temían a la oscuridad y a los perros de la calle.

 

¿En qué momento cambiamos tanto? ¿Cómo pasó, si las cosas más simples eran divertidas: patear la pelota, jugar a las "escondidas", jugar "avión" en plena calle, sin ningún sobresalto, a excepción del campaneo de la carreta de los helados? Esto terminaba cuando la voz de mamá asomaba a la ventana —sin barrotes—, y nos anunciaba la hora de entrar en la casa y poner fin al juego.

 

A los padres se les respetaba y obedecía; el único miedo era a la oscuridad, a reprobar el año y a los perros de la calle. Ibas a la escuela solo y regresabas solo; al parque, al cine, donde podías ver películas de gánsters y pensabas que solo ahí ocurrían esas cosas.

 

Ausencia de valores, de honestidad, de unión familiar e indolencia por nuestros semejantes? Fue tal vez el cambio de la simpleza a lo sofisticado, o la tecnología que nos abstrajo de la humanidad simple. Quiero dejar a mi hijo y a mis nietos un mundo simple y común, con amor, esperanza, alegría, techo y comida para todos, que solo piensen en el ser, y no en el tener. Quiero que regrese el alma de Guatemala.

 

Dr. Mario Arana

doctorarana@hotmail.com

 

 

Río Cuilco y Río Sosí

 

http://fotografias.blogdiario.com/img/casfer.jpg 

Río Cuilco

A este río también se le conoce como Río Grande y constituye el principal accidente hidrográfico del Municipio. Nace en el Departamento de San Marcos, cerca de los pueblos de Tejutla, San Sebastián y Serchil. En San Gaspar Ixchil, Huehuetenango toma el nombre de San Gaspar. Recorre una extension en territorio de Chiapas y se une con el río Selegua cerca de la hacienda de Chejel, desde donde toma el nombre de río de Chiapas que más adelante cambia por los de Mazapa, Tabasco y Grijalva.

Río Sosí

Las márgenes de este río son muy fértiles y propicias para el cultivo de la caña de azúcar, de café y maíz; las frutas son abundantes. Los habitants de la Aldea Sosí, situada a orillas de este río, tienen como una de sus principales fuentes económicas la venta de frutas.

Porqué me quité del vicio

Manuel Bernal

 

Wow!

Todo se be bien, asta que se me ocurrio ver a mi querido Cuilco

Milton

miltonaol@hotmail.com

Hola

Son muy bonitas las fotos de Cuilco, el lugar mas bello de Huehuetenango.

Erika Reyes

erikareyes1604@yahoo.com

Q.E.P.D

                                                                           

Yolanda Rosario Fernández de Castillo  (1,929-2,005)

 

  http://fotografias.blogdiario.com/img/ma2.jpg  

 

 

Inolvidable madre

Yolanda Rosario Fernández de Castillo
Un vals para mi madre |

 

 

En el amanecer del día 16 de Septiembre de 1929, en Cuilco, municipio de Huehuetenango, corría el rumor que en el hogar del señor Héctor Fernández Moreno y la Señora María del Rosario Anzuéto esperaban ansiosos el nacimiento de un bebe que llenaría de regocijo y alegría aquel hogar, ese día fueron bendecidos con el nacimiento de una linda niña a quien dieron el hombre de Yolanda Rosario, niña quien al transcurrir el tiempo tuvo la dicha de crecer en un hogar amoroso y que junto a sus hermanos: José Vicente y Beatriz fueron educados en valores cristianos. Estos valores hicieron de Yolanda una persona especial que se ganó el cariño, la admiración y el respeto de todos lo que tuvieron la oportunidad de conocerle.

Durante la bella etapa de su juventud, Yolanda se dio a conocer por ser una joven amigable, carismática y llena de energía. Aspectos estos de su personalidad que atrajeron el interés y la admiración de Napoleón Castillo Samayoa con quien ella contrajo nupcias, hombre a quien ella amó y dedicó su vida. Fruto del amor que ambos se manifestaron dieron vida a sus hijos: Gladis Yolanda, Héctor Enrique, Luís Roberto y Hellman Napoleón, hijos en quienes ella depositó su felicidad y su esfuerzo para hacer de ellos seres de bien y productivos a la sociedad.

Doña Yoli, como cariñosamente le llamaban siempre consideró su hogar como el mayor logro en la vida. El haber sacado adelante a cada uno de sus hijos era lo que la llenaba de satisfacción y en lo que se esforzaba día con día. Gladis Yolanda, se gradúo de Maestra de Educación Primaria Urbana y contrajo nupcias con Aroldo Herrera Aguirre con quien ha formado una familia feliz, Héctor Enrique es un profesional universitario, Luis Roberto un talentoso artista y Hellman Napoleón obtuvo el título de Maestro de Educación Primaria Urbana.

Hablar de doña Yoli es hablar de una mujer hogareña, de su amor por la vida, como también de alguien que le encantaba escuchar las bellas notas de nuestra marimba, de una esposa y madre dedicada a la cocina, pues quienes tuvimos la oportunidad de conocerla disfrutamos de sus ricos platillos que siempre acompañó con una espontánea sonrisa. Es mencionar a una mujer amable, cariñosa, alegre y muy platicadora, pues junto a ella nunca nos hizo falta un tema de conversación, ella siempre tenía algo que contarnos y algo en lo que aprendiéramos, como también se puedo decir que fue alguien que le gustaba mucho ir a visitar a sus vecinos, amistades y familiares.

Es por eso y por todos los recuerdos bonitos que se dejan de mencionar, pero que hoy forman un eco en el corazón de cada uno de nosotros, que su esposo, hijos, yerno, nietos y familiares unimos nuestras voces para decirle:

Tú eres la tristeza de nuestros ojos que lloran en silencio por tu ausencia. Preferimos estar dormidos que despiertos de tanto que nos duele que no estés con nosotros. Como quisiéramos que tu vivieras, que tus ojitos jamás se hubieran cerrado. Tarde o temprano estaremos contigo! Hemos sufrido tanto por tu ausencia, desde ese día hasta hoy no somos felices, y aunque tenemos tranquila nuestra conciencia, sabemos que pudimos haber hecho mas por ti. Oscura soledad estamos viviendo, la misma soledad de tu sepulcro!

Gracias por tu alegría y dedicación a tus seres amados en cada momento de tu vida, gracias por el amor incondicional que le brindaste a tu familia, gracias porque siempre aprovechaste el tiempo en dar lo mejor de ti, a través de tus comidas, a través de tus conversaciones.

Gracias esposa, madre, abuelita, suegra, por tu lucha constante por ser mejor cada día, gracias porque soñaste por ti, por tu familia y por quienes te querían, gracias a ti por tus enseñanzas pues hoy nos dejas un legado de virtudes para que se sigan fomentando en nuestras familias, gracias a ti por tu esfuerzo en cada cosa que hiciste, gracias por llenar tu hogar de bonitos recuerdos, gracias por hacernos felices en momentos difíciles, porque tus caricias y palabras daban la tranquilidad a nuestros corazones, gracias porque sabemos por quien luchar, por estar un día juntos, cerca de Dios.

Te agradecemos todo lo que nos diste y todo lo bonito que tu sembraste en nuestra mente y corazón lo cual vivirá ahí para siempre…….. Que en paz descanses!

Que tu recuerdo perdure para siempre en nuestra memoria.

Doña Yoli falleció de complicaciones de cáncer en la ciudad de Quetzaltenango, el 11 de Julio de 2005. Sus restos se encuentran sepultados en la necrópolis de la ciudad Altense.

Familia Castillo_Fernandez

Cuilco

Kiosco

http://fotografias.blogdiario.com/img/casfer.jpg

Don Héctor Fernández Moreno

 

 

 
Esta es la historia de un gran señor llamado don HÉCTOR FERNÁNDEZ MORENO, mi abuelo. Inspirado en mi afecto y admiración por este caballero le estoy presentando esta pieza de literatura. No intento hablar extensivamente acerca de su vida, pero si compartir con Ud. algunas de mis memorias acerca de él. Espero que Ud. disfrute leyendo este ensayo tanto como yo disfruté escribiéndolo. Cuando escribí la historia, traté de separarme del ambiente Escandinavo en el que vivo en Minnesota, para así poder trasladarme a la atmósfera Española, colonial de Cuilco, Huehuetenango en donde esta historia toma lugar. Espero que hice un buen trabajo en recordar memorias que familiares y amigos de don Héctor puedan volver a vivir. Descanse en paz el Señor Fernández, mejor conocido como "papá yeto" o "pa'tio".
 
Don Héctor nació y creció en Cuilco, Huehuetenango . Este es un paradisíaco pueblo en el antiplano de Guatemala. Fue allí que don Héctor formó su familia. El contrajo nupcias con doña Rosario Anzuéto de Fernández con quién procreó tres hijos: Yolanda, Beatriz y Vicente. Yo, soy el hijo de Yolanda y el segundo nieto de don Héctor.
 
Durante los años 60 a los 70, Cuilco era un pueblo muy pequeño y aislado. No había electricidad, desagües o carros, sin embargo, la gente era muy feliz. Había un verdadero sentido de amistad. Las puertas de todas las casas en el poblado estaban abiertas de par en par para el visitante. Era una práctica muy común entre los cuilquenses ir a ver a los amigos y parientes. Este fue el tiempo en el que se hablaba de trivialidades, asuntos importantes o simplemente era una oportunidad para chismear. Al visitante siempre se le ofrecía una taza de café, pan dulce o comida.
 
Fue en esta atmósfera rural y familiar, que el principal personaje de mi historia creció. No esta demás decir que por su particular personalidad don Héctor asimismo contribuyó para hacer a Cuilco aún más especial. Pa'yeto era muy amigable y un gran trabajador, sus días se iniciaban entre las 4 a las 5 de la mañana y no se terminaban si no hasta las 7 o las 9 de la noche. Recuerdo especialmente los días de la molienda , estos eran los más ocupados del año ya que el trabajo se tenía que terminar a tiempo. El jugo de la caña de azúcar se exprimía para hacer panela. Mi abuelita Chaíto, también trabajó duro para que la comida del abuelo y el resto de trabajadores estuviera lista. Ella hacía pishtones, frijoles volteados y tortillas. La comida se devoraba durante el desayuno y el almuerzo; pienso que comiendo en el campo fue la parte más emocionante de ayudar a pa'yeto. La comida siempre fue deliciosa, parecía como que si hubiera sido un exótico manjar.
 
En parte yo tenía esos pensamientos por lo mágico del ambiente, el aire fresco, y el cantar de las tortolitas y los gorriones que se encontraban alrededor. Pa'tio comía y hablaba del trabajo que ya se había hecho y del que se iba a hacer, y por supuesto también alimentaba a los perros.
 
Don Héctor en la madrugada, en cama, acostumbraba a tomar café o chocolate caliente con pan dulce. El decía "come ahora que todavía puedes". Comer fue uno de sus más grandes placeres. El también disfrutaba invitando gente para comer en la casa. Don Yeto creía que las mejores conversaciones eran las que se tenían en la mesa de comer. "El Tarzán" y el resto de la jauría también tenían su propio festín ya que el abuelo los alimentaba allí mismo en el comedor. Los perros movían sus colas y miraban a don Héctor como agradeciéndole el buen gesto de alimentarlos. A él le gustaban sus perros por que lo acompañaban a sus propiedades de Chepito y Ixpatxtangüí .
 
En el trabajo don Héctor siempre estaba en control, él sabía como mandar a sus trabajadores, la clase de trabajo que él quería que ellos hicieran, etc. El se sentía muy orgulloso que sus cañaverales eran uno de los mejores de la región. Yo estoy deacuerdo, la caña de azúcar de su plantación era la más alta y jugosa.
 
Chupar caña de azúcar fue un placer, especialmente al medio día, el cual era el más caluroso del día. No se por seguro las dimensiones de la plantación, lo único que sé, es que disfruté caminado a lo largo y ancho de la propiedad. Bilo, el más fiel de los trabajadores del abuelo conocía como la palma de su mano la plantación. El me enseñó los atajos para llegar allí. Recuerdo especialmente uno en el cual teníamos que cruzar el "Río Sosí". Este fue el más emocionante por que en él nadamos. El agua era fría y no muy profunda, con muchas rocas alrededor; además de la diversión de nadar y refrescarnos posponíamos por un rato el trabajo en la galera.
 
"Tío Lech", Apolonio y el resto de la cuadrilla seguían de cerca sus ordenes. Todo el mundo tenía algo específico para hacer. Aún las mulas: la celestina, el macho, y la tortolita sabían que don Héctor hablaba en serio, ellas movían sus colas y orejas para mostrar que estaban listas para transportar los pantes de panela a la "casa grande". La panela se vendía especialmente durante los fines de semana. Estos eran días muy importantes para papá "yeto". El disfrutaba mostrando a sus clientes la buena calidad de su producto, creo que su placer más grande era cuando finalmente cerraba un negocio y ponía el dinero en su bolsillo. No creo que el era un avaricioso, pero sí un hombre que le gustaba sentir que había hecho un buen trabajo. Vendiendo la panela él obtenía el mensaje de aprobación de la buena calidad de su producto. El también disfrutaba el regateo envuelto en la transacción, pues de esta manera conocía mejor a sus clientes.
 
Don "yeto" hablaba de muchas cosas, pero especialmente acerca del tiempo y como este iba a afectar las cosechas. Por supuesto, hablar del tiempo fue un tema muy popular entre los agricultores.
 
Los fines de semana la gente en el pueblo se vestía con sus mejores galas y don Héctor no fue la excepción. El se vestía con camisa y pantalones kakis, reloj de cadena, y por su puesto sombrero; lucía tan elegante como un general de cinco estrellas en un desfile militar. Todo el mundo en la casa se levantaba temprano para ir a misa en la única iglesia Católica del poblado y, después de misa, se compraba carne para hacer cocido. Este era una sopa de vegetales que se comía durante el almuerzo. Pa'tio sudaba cada vez que tomaba su sopa caliente y chupaba los huesos de la carne. En la cocina, la sirvienta "la Ramona" se encargaba que los comensales tuvieran suficientes tortillas calientes. De vez encuando la abuela se levantaba de la mesa para estar segura que todo marchaba bien.
 
En la cocina había una estufa de leña (poyo) que calentaba todo el cuarto y hacía que los sirvientes de la casa corrieran de un lado para otro para mantener viva la flama. Las paredes ahumadas de la cocina eran testigos de lo duro que se trabajo allí. No se por que razón las paredes se mantuvieron ahumadas. Pienso que el abuelo creía que como en una buena pipa es el carbón el que hace la diferencia por la buena calidad.
 
El abuelo fue un católico muy particular. El no iba a la iglesia con tanta frecuencia como el resto de la población, pero atendía los servicios religiosos que se ofrecían por un bautismo o casamiento. El no objetó que la abuela se involucrara en actividades de la iglesia. Recuerdo que ella perteneció a una hermandad. No se por seguro cuales fueron las actividades de esta hermandad, pero sí recuerdo la vestimenta. Las hermanas se ponían un pañuelo morado en la cabeza, rosario en el cuello y vestido largo y obscuro. En casa doña Charrís tenía la figura de San Andrés como el protector de la familia.
 
Honestamente creo que aún el abuelo tenía a San Andrés como su protector. Varias veces lo observé mirando de reojo al santo como pidiéndole un milagro.

Aunque el abuelo no practicaba ortodoxamente las enseñanzas de la iglesia católica, él mantenía buenas relaciones con sus miembros. Se relacionaba con el clero y daba diezmos a la iglesia. El padre Tomas nunca desaprovechó una oportunidad para sermonear a don Héctor acerca de lo que debiera de ser un buen católico. Por su puesto él nunca cumplió con esas expectaciones. Finalmente, la iglesia se dio por vencida de hacer de don Héctor un "buen cristiano". Los fines de semana la mayoría de la gente iba a la iglesia, pero don Héctor se dirigía al mercado. El mercado se encuentra al lado de la iglesia.Los Domingos eran días de mercado en Cuilco. Este era el tiempo en que se compraba para el resto de la semana la comida y los utensilios para el hogar. Al mercado venían vendedores de los poblados vecinos y hasta de tan lejos como Totonicapán.

 

En el mercado don Héctor disfrutaba platicando con todo el mundo. Este siempre estaba lleno de gente y mercaderías, parecía como una explosión de colores y olores. Allí habían carnicerías, vendedores de vegetales, gallinas, cerdos, ropa y monturas para caballos.

 

En la tarde algunos de los vendedores y mucha de la gente de las aldeas bebían "compuesto". Este también fue el tiempo para que la abuela vendiera su licor clandestino. Los beodos bebían como si no iba haber más alcohol en el mundo. Ellos se transformaban totalmente, los hombres hablaban y escupían, y las mujeres lloraban.

 

Aún estoy sorprendido por los cambios que el alcohol causa en las personas. Nunca vi al abuelo beodo, sin embargo, me dijeron que él bebió por algún tiempo.

 

Al final del día de mercado fue también especial para la jauría del pueblo. Estos eran la cuadrilla de limpieza que recorrían de arriba para abajo el mercado en busca de comida.

 

No podría terminar esta historia sin antes mencionar algunos de los famosos dichos de pa'yeto: "dime con quién andas y te diré quién eres", "nunca gastes más dinero del que puedes ganar", "no importa cuanto dinero ganas, lo que importa es cuanto dinero gastas", "sí tus problemas tienen solución de que te preocupas, y sí no tienen de qué te preocupas".

 

No cabe duda que don Héctor Fernández Moreno fue un gran señor que supo ganarse el cariño y respeto de aquellos que lo conocieron.


Cuilco

La Perla Escondia

http://fotografias.blogdiario.com/img/fire.jpg


Calle de Enmedio

http://fotografias.blogdiario.com/img/mine.jpg 


 

Contexto sociocultural del municipio de Cuilco

 

A la cabecera municipal de Cuilco, por su extensión y número de habitantes, se le considera urbana; sin embargo, sus habitantes y las relaciones que se desarrollan entre éstos reflejan más bien características de ruralidad. Las casas se encuentran alineadas y pegadas unas a otras en el centro de la cabecera municipal, pero a medida que se llega hacia la periferia, las casas se ubican más dispersas.

 

La mayoría de los habitantes de Cuilco son indígenas. Por su ubicación en la frontera con México, la población tiene contacto muy cercano con la población de ese país. La estructura social de la cabecera municipal es poco estratificada, y las relaciones sociales son muy estrechas entre los vecinos de los barrios. Las familias son de tipo extenso.

 

La aldea es un asentamiento conformado por un núcleo poblado y varios caseríos con población semidispersa, cuyas viviendas están ubicadas en terrenos que también son utilizados para cultivo. Su población se dedica principalmente a la agricultura.

 

El principal medio de comunicación masiva utilizado es la radio, tanto en la cabecera municipal como en la aldea, aunque en la cabecera municipal, el uso de la TV es generalizado, por lo que su población recibe influencia cultural proveniente de otros ámbitos sociales, y se encuentran expuestos a estímulos de la publicidad y otros programas de difusión masiva.

 

En la cabecera se recibe cobertura de los principales medios de comunicación del país; también existen varias radio transmisoras locales. Por medio de la TV se ven todos los canales nacionales e internacionales vía cable; además se reciben los principales periódicos en circulación nacional.

 

Institucionalidad local

 

El municipio de Cuilco pertenece al departamento de Huehuetenango. Este es el municipio más antiguo y es el punto más septentrional del departamento. En cuanto a su etimología, existen dos versiones. Una lo relaciona con la lengua náhuatl apantl que significa caño y cuilt significa pintado, lo que se traduce como ‘en el lugar pintado’. Otra indica que el nombre proviene del prefijo co que significa en y mecuiltec, torcido; lo que equivaldría a ‘paraje sinuoso’ (tal vez en relación a las vueltas del río Cuilco).

 

Durante la época colonial, San Andrés Cuilco fue encomienda y cabecera de curato del Corregimiento de Totonicapán; allí se levantaba un famoso templo por su maravillosa arquitectura; sus ruinas subsisten todavía en lo que se llama Cuilco Viejo. En 1871, fue utilizado por los revolucionarios liberales,quienes se asentaron en el municipio temporalmente mientras se preparaban para luchar por el cambio de régimen político del país. Organizados en Comitán, los revolucionarios se reunieron en Cuilco con los líderes del movimiento: Justo Rufino Barrios y Miguel García Granados, y marcharon a Tacaná, donde se dio la primera batalla a principios de abril.

 

La principal riqueza agrícola de Cuilco es la caña de azúcar y hay abundantes trapiches.Casas se encuentran alineadas y pegadas unas a otras en el centro de lacabecera municipal, pero a medida que se llega hacia la periferia, las casas se ubican más dispersas.

 

La mayoría de los habitantes de Cuilco son indígenas. Por su ubicación en la frontera con México, la población tiene contacto muy cercano con la población de ese país. La estructura social de la cabecera municipal es poco estratificada, y las relaciones sociales son muy estrechas entre los vecinos de los barrios. Las familias son de tipo extenso.

 

La aldea es un asentamiento conformado por un núcleo poblado y varios caseríos con población semidispersa, cuyas viviendas están ubicadas en terrenos que también son utilizados para cultivo. Su población se dedica principalmente a la agricultura.

 

El principal medio de comunicación masiva utilizado es la radio, tanto en la cabecera municipal como en la aldea, aunque en la cabecera municipal, el uso de la TV es generalizado, por lo que su población recibe influencia cultural proveniente de otros ámbitos sociales, y se encuentran expuestos a estímulos de la publicidad y otros programas de difusión masiva.

 

En la cabecera se recibe cobertura de los principales medios de comunicación del país; también existen varias radio transmisoras locales.Por medio de la TV se ven todos los canales nacionales e internacionales vía cable; además se reciben los principales periódicos en circulación nacional.

 

Institucionalidad local

 

En el municipio existen algunas organizaciones de mujeres: Foro de la Mujer, Asociación de Mujeres para el Desarrollo (ASOMUDE), AMADEC, Congregación Mariana; asimismo, algunas organizaciones no gubernamentales, además de comités pro mejoramiento comunitario,comités educativos, religiosos y de agua, luz y drenajes, una asociación deprofesionales. Existen varias cooperativas, comités educativos, religiosos, deportivos y culturales.

 

En el municipio tienen sede los partidos políticos: Partido de Avanzada Nacional (PAN), Frente Republicano Guatemalteco (FRG), Unión Nacionalde la Esperanza (UNE), y el partido DIA.

 

 

World traveler

 

I travel because, no matter how comfortable I am at home, there's a part of me that wants - that needs - to see new vistas, take new tours, obtain new entrees, introduce new bacteria into my intestinal tract, learn new words for "transfusion," and have all the other travel adventures that make me want to French-kiss my doormats when I finally get home.

 

http://fotografias.blogdiario.com/img/lic3.jpg

I was born in Huehuetenango, a city located along the ridges of the Sierra de los Cuchumatanes, the highest mountain chain of Guatemala, with altitudes of 4,000 meters. Huehuetenango has a varying climate that ranges from deep cold to hot and humid. Several rivers originate in the area here, like the rivers Selegua, Cuilco, Chixoy and Salinas. A large number of the inhabitants of Huehuetenango are of Mayan descent, mainly from the ethnic group of the Mam. Along with the Mam, the Chuje, Kanjobal and Jacalteca Indians share the territory around Huehuetenango. The department of Huehuetenango is politically divided into 31 municipal districts that differ especially in how people dress. In Huehuetenango people are generally farmers, shepherds or artisans who manufacture textiles, guitars, fireworks, pottery and baskets. They also cultivate corn, potatoes, wheat, barley, coffee and sugar cane. The main religion is a mixture between the ancient Mayan religion and some Christian elements.

 

During the Classic period (250 - 900 AD), Huehuetenango was part of the Mam Kingdom, which ruled most of the western highlands until the Quiches forced them into Huehuetenango, where the Mam were attacked in 1525. The region of Huehuetenango has a background of liberalism and rebellion and it proclaimed its independence before it became an official matter. Zaculeu, the ancient capital of the Mam Maya group, lies on the banks of a stream in the Cuchumatan Mountains. The site contains a ball court and several temples that show the architectural influence of the Mexican highlands. The buildings seen today, date back to the Maya Post-classic Period, although the original settlement goes back to the 5th Century A.D.

 

My father, Napoleon Castillo Samayoa was born in San Idelfonso Ixtahuacan, Huehuetenango. Ixtahuacan is a town of pre-hispanic origin, inhabited by natives of the group Mam, its original name was Itcal. In the middle of 1,525, according to the story of the columnist Sources and Guzmán, the warriors of Ixtahuacán participated in the defense of the fortress of Zaculeu, under the command of Kaibil Balám, the most important leader Mam.

 

My mother, Yolanda Fernandez de Castillo is from San Andres Cuilco, a small town located in the western part of the department of Huehuetenango. Cuilco is one of the oldest towns of Huehuetenango, first founded by the Indian Mames and subsequently by the Spaniers during the conquest.

 

I was raised in Cuilco.It seems I am a million light years away from my boyhood in Cuilco, Guatemala. I was born on December 18, 1956, on the day in 1863 when slavery was abolished in the US., and when Fidel Castro's small army overthrew the Cuban dictator Fulgencio Batista in 1959. These events, however were far away from the everyday life in Cuilco.  Cuilco still had its Spanish colonial houses and cobblestone streets.  It is surrounded by two rivers, El Rio Sosi and El Rio Grande.  My favorite memories as a young boy were the hot summer days, sometimes as high as 110 degrees, when I would swim and fish these two pristine rivers.  The water was clean and fresh and fragrant with the odors of the exotic jungle. Time stretched on forever during those days on the rivers. I felt unrestrained and powerful. I was in control. I could jump and run and even scream without fear that anyone would stop me. I was free!

 

In a little town with no electricity, and no places of entertainment, socializing under the stars was serious business. For three or four hours every night people got together to tell scary stories in the Central Plaza. The children sat around listening to the adults tell terrifying tales about the devil and evil people. The devil was watching us, and if we weren't good, he would come to snatch us away. The trip back to my home was even scarier than the stories. I saw demons and heard voices everywhere. I prayed to God for help, and ran as fast as I could to the safety of my house. I promised myself I'd never go back to story telling night again, but I always broke my promise. There was no thrill like that of being scared half to death.

 

My family never had many material things when I grew up, but I never felt deprived. I remember our horse back trips to the neighboring town of San Idelfonzo. The trip was about three to four hours.  I enjoyed these trips, but the preparation for them was very hectic. Everybody got busy.  My mother cooked black beans and made corn tortillas. My father took care of the luggage and budgeted the little money we had to spend for the trip. I fed the horses with corn and salt, rubbed their backs, and talked to them about the trip. I was sure they understood me when they looked at me and waved their tails and ears. The night before, we went to bed early, so we could be up at 4:00 in the morning. My mother was the first to wake up to make us breakfast. We had black coffee, sweet bread, black beans, eggs, cheese and, of course, corn tortillas, the Guatemalan national dish. It was a real banquet. We didn't talk much. Maybe we were a little nervous about going to the "other world."  In a way it was true because in my country people don't travel much and going on a four hour journey was a big deal. The good bye was a real ceremony: we hugged, kissed and cried with each other. It seemed like even the animals got involved; the dogs barked, the birds sung, the rooster crowed, the frogs croaked, the crickets chirped. It was grand and a little sad, like giving the last respects to the dead in a funeral. But it was really more to follow custom than to express real feelings.

 

After the sentimental good bye, we were finally on the road. The scenery was wonderful. The cool air of the morning warmed quickly as the sun struggled up. These trips were a real adventure for me, especially crossing the rivers. To my vivid imagination, it seemed like the rivers talked to us. They greeted us with wild and loud waves and splashed our tired bodies with cool water. These times were magic for me. As I recall them now, I feel transported to another dimension.

 

Half way to San Idelfonzo, under the shadow of a tree, we had lunch. My father lit the campfire to reheat the food. I don't know if the food was delicious because we were starving or because my mother is a good cook, but we enjoyed the meal a lot.  We didn't talk much, but just ate. Sorry mother!  We never thought much about your hard work to provide us with such a delicious meal. In Guatemala is a "macho" society where, the men assume that women are there to serve them, so they don't have to acknowledge their hard work.  However, my life experiences since have made me more aware of the important role that women play in the society, and the damage that machismo does to everyone.

 

By the time we made it to San Idelfonzo, we were hungry again!  We went straight to my father's favorite cafeteria, "Maria." This cafeteria was a crowed little place with no more than ten tables but over 100 people being served at a time.  There we met other travelers from other villages with whom my father shared stories and information. They told us the names of the stores with the best products and lowest prices. Everybody was an expert!  In spite of the apparently good time everyone was having, we all basically wanted to run our errands and go back home. Even though everyone was only away from home for 4 to 6 hours, they already were missing their families.

 

The owner of the cafeteria, Doña Maria, was also the cook.  She had two employees. Teresa cooked the tortillas, and Jacinta washed the dishes.  The menu was small, but the food was cheap.  The choices were just chicken soup, tortillas, lemonade and hot sauce, for about 50 U.S. cents. The best part of the meal was unlimited tortillas. What a deal!

 

Finally, we were ready to run our errands. We usually went to the hardware store first because we had more things to buy there than in the drugstore.  We bought grease, nails, screws, cement, staples, paint, cement blocks, etc, and my father paid for everything up front. From the drugstore my father purchased aspirin, antacid, bandages, vapor rub and laxatives.  I hated laxatives!  In Guatemala people medicate themselves and laxatives are the most popular medicine to take. They believed that the stomach is the cause of all diseases, and my father was no exception. He blindly believed in the healing power of laxatives.  The laxatives themselves weren't really too bad, but not being able to eat for a whole day was the worst part. Guatemalans believe that in order to get help from the laxatives, the stomach must be empty. I now doubt this is true, but I guess that even with strong scientific evidence to the contrary, my father wouldn't have changed his mind. It is hard, if not impossible, to change the minds of rural people.They follow old traditions and are skeptical about modern technology.

 

By late afternoon we were ready to return. Because we were so tired, the trip back wasn't much fun. We just wanted to get back home and have a good sleep. Of course, my mother was waiting for us with another hot and delicious meal. During the meal we talked about what happened on the trip, the people we met, and the high prices. Complaining about the high prices was the favorite topic for my father. Even though I'm sure we got good prices, he always complained about it. I am not sure if he did it just to spice up the conversation or to tell us not to ask for more money. Who knows? 

My mother just listened and made tortillas. She seldom interrupted my father to say anything. In my country women are educated to serve men, and are shy and obedient. In Guatemala, I didn't think much about. It was part of the culture and nobody questioned it.  However, my travels else where and my experience living in the USA have broadened my views. I believe that both women and man must have equal opportunities to meet their individual needs.

 

I attended an elementary school in Cuilco run by catholic nuns.The education was very strict, and was supposed to make us into obedient little children.  However, I guess I was the exception. When everybody was scolded to behave and do their assignments, I was left free to do pretty much whatever I pleased. I never was punished when I skipped school or didn't do my homework.  I even made up stories to justify my bad actions. My teachers threatened me with punishment, but I didn't believe them, because they didn't show any anger in their faces.

 

My teachers tolerated my behavior because I was their favorite student.  But I wonder why?  I don't think I was much different than the other kids.  We were the same age, and from the same social and economic background. The only reason I can come up with is that they liked my extroverted personality. I was friendly and outspoken.  I actively participated in games and social gatherings. I could be a clown who made people laugh, or a critic who would speak out if I didn't like something.  I wasn't mean but I got my point across.  For example, if a kid was bugging me, I had no reservations about looking straight into his eyes and telling him to stop.  I didn't spend much time discussing the issue, but I delivered my message.  I guess my teachers liked that because I showed a sort of maturity. The other kids were more into yelling and fighting to settle their differences.

 

The time I spent in elementary school was the happiest in my life. I was the leader of a bunch of children who followed me wherever I went. We'd go to the rivers to talk, fish and swim.We had fun talking about anything, from trivialities to serious business. Everybody had something to say and we openly shared our thoughts.

 

For me, being in touch with nature, being by the rivers, was important. The times when I skipped school to go the rivers I was aware that I was breaking a rule but this only enhanced my pleasure. I knew that I wasn't going to be punished anyway. When my teachers told my parents about these incidents, they also talked about my good achievements in the school. They said that I was smart and I was just going through a hard time in my life.  My father didn't quite buy it.  He yelled at me and assigned extra chores. However, I had the support and sympathy of my mother as well as my teachers.  She personally helped me or assigned somebody else to help me. Anyway it wasn't too bad. I usually got away without much punishment.

 

My elementary school was located next to the market. Old folks in town said that the school was built where Virgin Mary appeared to a peasant. Of course, everybody believed it because the entire population was catholic. The school was the center of the social life in town. National holidays were celebrated there which everybody in town attended. The students performed plays and sang songs. Their parents were proud of them and praised them. Both girls and boys did their best to impress everyone and to show that we were smart. I got actively involved in this. I don't think I am or I was ever a talented actor.  However, my teachers and parents congratulated me all the time. Most of the time I wasn't aware of my mistakes.  Sometimes I even believed that I was really good.

 

My most embarrassing moment on the stage was when I forgot my lines. I blushed and stumbled and didn't know what to do. Finally, I just improvised in my own words. This embarrassing moment was even harder to take because I wanted to impressed Juanita, the most beautiful girl in the school. When the play was finally over, I just wanted to vanish. I was really embarrassed. However, I got a lot of support from my parents and teachers. They appreciated my efforts and encouraged me to continue. They said that that happened even to the best actors. I didn't quite believe it, but that helped change my mind to stay in town. I still didn't have the guts to face Juanita again. That was the beginning and the end of my big romance with her.

 

Everybody knew everybody in our little school of 150 students.We were like a big family, related either by blood or by friendship.Of course, like in any social group we had our differences even to the point of fist fights.  However, we settled our problems pretty quickly with families or friends intervening to bring us together again.Talking about school was a favorite way to trace the past and compare the present for my father and grandfather. They also attended this school and, of course, in their time everything was better. They said the students in their time really learned, were more respectful and worked harder than the kids in my time. They said that we didn't want to learn and we also had no respect for our teachers.  They were grateful to their teachers. They said that thanks to the severe discipline of their teachers they were good citizens.  They were very proud that they could still remember what they learned in school, and to prove it, they asked me some questions. I never answered a right one. This supported their belief about the superiority of the education in their time.  What days...!  I would like to go back to these days. I really had fun.

 

Colegio De la Salle was my high school, a catholic school run by the Christian Brothers De la Salle. It was located in Huehuetenango, which had a population of 150,000 in 1970.  The city and the people were total unfamiliar to me. This was a place with cars, electricity, running water and flush toilets, facilities which Cuilco didn't have. My student life in Colegio De la Salle was very different than my life in my elementary school in Cuilco. I still had to wear an uniform and go to church on Sundays but my teachers were not at all the same.They treated me differently, actually, they ignored me completely.  I wasn't the focus of the their attention anymore. Most of them were from the United States. They were cold, they didn't talk or smile much, and it seemed like they weren't interested in their students. I don't know if it was because I wasn't use to seeing Caucasians or because I was prejudiced against them (or they against me). They didn't speak good Spanish, so it was hard to understand them. However, nobody dared to complain about it. There were severe consequences for anything from lateness to low academic achievement. There were physical punishments such as push ups, carrying stones, digging holes, etc. These punishments just humiliated and put the students down, and served no worthwhile purpose. These rules just made me angry and more rebellious. In a certain way it was enjoyable to challenge the rules. It was like playing cat and mouse to see if they could catch me breaking a rule. I remember skipping a parade by hiding myself in the bathroom. I was scared but glad to avoid a boring parade. My friends congratulated me for getting away with it. They saw in me something that they would like to do but didn't dare try. I was willing to take the chance they couldn't bring themselves to do.

 

My high school days were stressful. The school was very competitive and expensive. I was aware that my parents were investing a big chunk of money on my education, and I couldn't afford to fail or I would disappoint them. I had no choice but to succeed. There were daily quizzes to get points to be one of the ten best students of the month. Every month, along with the report card, the school sent home a printed list with the names of the best students. This list was also posted in the school boards, and these students were automatically the most popular people in the school. Everybody wanted to make the list. Even if I made it, I wasn't proud about it because I didn't like the testing system. I believed then, as I still believe, that this particular testing didn't encourage creativity but rewarded boring repetition. The best students were the ones who repeated word for word what the teachers said. We were treated like empty jars to be filled up with the "knowledge" of the teachers. However, I never spoke out. I had my own way to deal with my feelings. My philosophy teacher once suggested that I go into construction work, or any other work where I didn't have to use my brain, because he didn't like my own interpretation about a school of philosophical thought. I said nothing but just studied hard, to show this teacher that he was wrong and I wasn't stupid. I memorized every single word, period and comma in the book. I passed the written and oral examination with flying colors. I beat the odds, and became the best student of the month. I couldn't believe my teacher's reaction. Not long before he had suggested that I was a " good for nothing."  Now he said that I was a good example of academic improvement. He took total responsibility for my success. "Hector", he said, "you weren't doing, the right things, you just needed a little push. I gave you this push and now we can see the results, you are the best student in the class..."  I didn't say anything.

 

I think I am primarily the product of the influence of my elementary and secondary teachers. My personality was shaped by their different approaches to my education. I was more rebellious in the elementary school than in high school because my elementary teachers in a certain way nurtured this behavior; they were more open to listening to me than my teachers in high school.  My high school teachers didn't pay much attention to me. It was hard to take, but I finally adapted to my new environment.  I learned to be flexible, and to adjust to any kind of new situation. The social and economic setting was also different in both schools. Most of the students in my elementary school came from lower middle class farming families. On the contrary, most of the students in my high school came from wealthy families. My high school was supposed to be just for wealthy students, but a few low income students like myself were also enrolled. The parents of the wealthy students owned factories and big stores in town.  They drove cars or rode bicycles to the school. On the other hand, I walked all the time. This situation made me appreciate the effort of my parents in providing me with the best education available. I graduated from high school in October, 1975. This was one of the happiest days of my life. I wasn't so much happy because of the graduation itself, but because of the fact that I was finally going getting away from the sick school environment.

 

College education is really just a dream for most of the Guatemalans, but thanks to the financial support of my parents, I made my dream of higher education come true.  I went to the University of St. Carlos, a public university located in the city of Quetzaltenango. My reaction to the city and college was even more of a shock than high school. Quetzaltenango is the second largest city in Guatemala (in 1976 there were 500,000 people), and is the industrial center of the country. Pollution from factories and cars was horrible. What a change from the fresh and pure air of Cuilco! It was so hard to breath in this city that sometimes I just wanted to be back in Cuilco. However, I had no choice but to stay.

 

The university itself was a totally different experience for me. There were 20,000 students, and it seemed to me that everything there was in total chaos. Professors and students smoked and swore in the classroom. It was the cool thing to do. According to these people their smoking and swearing showed their "freedom."  In a dictatorial system like the one in Guatemala of the 1970's any expression of "freedom" was highly prized.

 

Coming from strict catholic schools I was used to being pushed to do my tasks. However, in college my professors didn't care much about assignments. The students were free to do whatever they wanted. In the beginning it was hard to adjust to this new approach to "education", and I was confused. I didn't know what to do or where to go to ask for help. However, I knew that I had to make it. I had a lot of pressure to succeed from my parents and friends. I was the first in my family to go to college. My friends often asked my parents how I was doing, so my mother and father wanted to know everything. I couldn't tell them everything because I was afraid to let them know that my experience in college was a total mess and that I was lost..!  I didn't want my parents to know the truth and stop supporting my education.

 

In spite of all these problems, I had the burning desire to succeed, and it was this good attitude toward college that helped me to overcome any obstacles. I met people who helped me and inspired me to keep pursuing my education goals. I met Maria, who was also from a small village and who also had a burning desire to make it in college. We helped each other.  After class we would compare and discuss our notes. Her help made my second quarter in college much easier. I didn't get an "A" but at least I passed all the subjects. When my parents got the good news they were extremely proud of me.

 

The next quarter I was more familiar with the system and so relaxed that I even had time to chase girls. I broadened my social life. I met more interesting people from Guatemala and even from neighboring countries. The good ones helped me to direct my life toward my educational goals. They were committed to their studies, paid attention in class and took good notes. Usually they were married with children and didn't want to waste their time. They just wanted to get their degrees and improve the lives of their families. Making more money and improving their social status were their main goals. The bad influences came from students who were more interested in partying and protesting than homework. They drank, smoked and were involved in politics. I didn't smoke or get involved in politics, but I started drinking alcohol. Drinking in Guatemala is a "macho business."  People drink to get drunk. They don't accept people who don't drink when they are drinking. I didn't have money to buy drinks but that wasn't a problem.We always managed to find a way to get a buzz.  Some students made in home their own alcohol and shared it with the rest of the group or some students with extra spending money paid for it. In the beginning it was fun to drink. I felt important discussing even stupid things. Under the influence of alcohol, every discussion seemed to be about important issues.

 

In the beginning it was fun to drink because the alcohol didn't seem harmful to my health but as days went on I started having hangovers. It was awful!  I had headaches and stomach pains. I couldn't eat.  Alcohol wasn't fun anymore. But thankfully, even though I was drinking I always took care of my studies.  My GPA went up and down but I passed all my classes. My father started suspecting my drinking. He said nothing but I sensed it. His subliminal messages were clear.  For example, one day, without any notice and without any apparent reason he just showed up in my apartment. Fortunately I was sober.  Without accusing me of anything, he lectured me about the harm of drinking. I got his message, and I quit drinking cold turkey. As a consequence of that I lost my "friends."  They couldn't accept me in their group, because sober people weren't allowed.  First, they tried to pursued me to change my mind. Then, when that failed, they started making fun of me. But once I decide to stop drinking, nothing was going to make me to change. I didn't want to go back to the same hell. I guess this experience made me more mature and responsible. It gave me strength to say "NO."  I learned to do things for myself and not just to please people so they would accept me.

 

Even though higher education in Guatemala is a privilege, not everybody who has the chance of going takes advantage of it. In my university some students just played around. Higher education was only an excuse for them to look for a good prospect for marriage or was an opportunity to fool themselves by playing the role of political reformers. Indeed, college students in Guatemala had and still have the reputation of all being socialists. The college bears some responsibility for this stereotype because the students are indoctrinated with socialist-communist propaganda. In class, we read Marx and Engels and the Russian and Cuban political systems were glamorized. Consequently, the students were ready to fight the government and the private sector. Some students just talked about changing the political, social and economic state in the country, and it seemed to me that these students were just criticizing the same system that they wanted to be in. By attacking the government and businessmen they just showed their own jealousy for the economic and political power they dreamed to have some day but were unable to get because of their lack of money and influence. College education became a path to reach their political and economic goal, not to change society. When they graduated they went straight to work for the government and in business. When they were students they were sympathetic with the exploited class, but once they became doctors, lawyers, nurses, etc, they never worked in areas where people needed them but couldn't afford to pay their professional fees. On the other hand, some students, quite a few actually, were either totally "brainwashed" or were true believers in their political ideologies. They took more extreme measures and joined the guerillas to fight the government and people in power.

 

This civil war was senseless with both the government and the guerillas killing and kidnapping innocent people. The government backed "death squads" that shot students on campus. They didn't even bother to check the background of the students to see whether or not they were involved in any activity against the government. In Guatemala to be educated was reason enough to be killed. Education was a death sentence, actually. The guerillas struck back by killing civilians suspected of cooperating with the government or randomly killing any police officer at sight. According to Amnesty International this civil war has caused 30,000 deaths and almost the total destruction of the economy of the country.

 

I didn't take any political stand in college because at this time the theory of economic exploitation didn't make much sense for me.I grew up in a little village were everybody had pretty much the same economic resources. They were farmers who worked the land to provide themselves with the bare necessities of life. Compared to the people in the cities who were more concerned with luxuries such as TV's, VCR's, cars, etc, the people in the village were just happy to have something to eat and something to put on. In the country, if it wasn't a good harvest because of a drought, nobody complained. Instead, they helped each other. They accepted their fate as God's wish. On the other hand, city people were more willing to fight injustices because they saw the reasons for these injustices as something more than fate. An elite controls all economic and political power in Guatemala. This elite live in mansions while the large percentage of the population live in slums. And this elite would do anything, no matter how cruel, to hang on to their power. 

 

In the middle of all this, I still had to decide what to do with my own life. I thought back to my happiest days in Cuilco, and to my own family there. One of the people I most admired growing up was my grandfather. He was not educated beyond grade school, but was bright and resourceful. He studied the law on his own, and became, in effect, the village lawyer.  People went to him for help with contracts and wills. He was an admired and respected person in our village, and I decided I wanted to follow his footsteps.  I applied for admission to San Carlos Law School and, despite stiff competition, I was accepted.  I buckled down and studied hard.

 

In July 25, 1981, I took and passed the final examination to become a Licenciado. I didn't want to fail it, and had studied for six months, putting myself under a lot of stress. I learned some relaxation techniques, and during the exam I was confident and secure. I didn't know all the answers, but I managed with some sort of explanation to the questions that I didn't know. Although in Guatemala the repetition of concepts is very important, my law school examiners appreciated my creativity, and my honesty in admitting the limits of my knowledge about these questions.

 

I have to come to the end of my story, and back to the beginning of this essay. The two qualities that have served me best are my ability to pursue dreams by hard work, and my ability to adopt when circumstances change. I had never in my wildest dreams imagined myself living in the United States, far from family and friends, language and culture. But I am determined to succeed here as a Court officer and maybe, someday, again as a lawyer.

 

Remberto Helman De León Gálvez

Blasón de Cuillco

http://fotografias.blogdiario.com/img/rami.jpg     

CASFER

With love from Cuilco...Uffda!! http://fotografias.blogdiario.com/img/amot.jpg

Kiosco

http://fotografias.blogdiario.com/img/k4.jpg


Este kiosco es un símbolo de los cuilquenses, fue inaurado el 15 de septiembre de 1934 y su construcción estuvo a cargo de Don César Salazar López, originario de Tejutla, San Marcos. El kiosco tiene ocho pilares y es el centro de juegos de los niños cuilquenses. También es utilizado para realizar conciertos musicales, noches culturales y otros eventos sociales.

 

Kiosco

http://fotografias.blogdiario.com/img/k2.jpg

http://fotografias.blogdiario.com/img/k3.jpg 

http://fotografias.blogdiario.com/img/k1.jpg 

 


Juán Salvador Gaviota


 

Jonathan Livingston Seagull

 

El Sabino

http://fotografias.blogdiario.com/img/sabino.jpg

 

El Sabino, Cuilco, Huehuetenango seen from the W at the foot of the slope of the Sierra de los Cuchumatanes. The cone of Tajumulco and eroded volcanic topography can be seen in the distance.

 

Bill Rose

 

 

Enchiladas

http://fotografias.blogdiario.com/img/enchila.jpg

 

Ingredientes:

• 1 libra de carne de cerdo

• 10 tortillas

• Achiote

• 4 cebollas picadas y 2 más en rodajas

• 2 dientes de ajo

• 2 onzas de alcaparras picadas

• ½ libra de ejote

• 1 lechuga

• 5 huevos duros

• Queso duro en polvo

• Sal, pimienta y perejil finamente picado

• 4 tazas de curtido de repollo rojo

• Abundante salsa de tomate casera

 

 

Preparación:

• 1. Dorar ligeramente las tortillas sobre una parrilla. Se fríen en un sartén con aceite, sal y achiote. De esta manera tendrá una tostada de color amarillo.

• 2. En un litro de agua poner a hervir la carne con tallos de cebolla y sal. Luego molerla hasta tener una consistencia fina.

• 3. En un sartén freír la carne con aceite y ajo. Agregar los ejotes picados, las alcaparras y terminar de sazonar con sal y pimienta al gusto.

• 4. Para arreglar la enchilada colocar sobre la tostada una hoja de lechuga, luego un poco de curtido. Agregar la preparación de carne y salsa de tomate.

• 5. Decorar con aros de cebolla, rodajas de huevo duro, queso en polvo y perejil.

• Rinde 10 porciones

 

 

Atol de Elote

http://fotografias.blogdiario.com/img/elote.jpg 

 

Ingredientes:

Para 6 a 8 tazas medianas

 

* 8 elotes amarillos (entre maduros y tiernos)

* 2-3 rajas de canela

* Agua, sal y azúcar al gusto

 

Preparación:

1. Lavar y desgranar los elotes.

2. Licuar o moler los granos con agua. La cantidad dependerá de la consistencia que desea la persona quien lo prepara.

3. Colocar ese contenido en una olla y cocinar a fuego lento, sin dejar de moverlo con una paleta de madera.

4. Agregar azúcar, canela y sal.

5. Esperar a que hierva y retirar del fuego hasta que alcance la densidad esperada.

6. Servir caliente y decorar con granos de elote cocido.

 

 

Francisca Trangay Fernández

 http://fotografias.blogdiario.com/img/paquita.jpg

Nació en El Tumbador,San Marcos el 23 de Enero de 1931, hija de Alfonso Rodrigo Trangay Ochoa y de Isabel Fernández de Trangay. Llego a la ciudad de Coatepeque, Quetzaltenango a la edad de 9 años.

 

Contrajo matrimonio con Alfonso Estrada, madre de cuatro hijos.

 

Mujer emprendedora, escribió desde muy joven artículos para diferentes revistas. Nunca se dedicó de lleno a escribir debido a su trabajo pero siempre lo hizo como pasatiempo.

 

Falleció el 9 de Septiembre de 1988 a los 57 años de edad.

http://fotografias.blogdiario.com/img/hija.jpg 

NOVELA

(FRAGMENTO)

 

Aquella noche de viernes la familia Quemé permanecía congregada ene le patio trasero de la gran casa. Allí se llevaría a cabo una ceremonia especial que a nadie extrañaba, los sirvientes no ignoraban que periódicamente se practicaba esta costumbre.

 

Estaban allí los parientes más cercanos y algunos amigos a quienes se había invitado para compartirla. Mariana no estaba presente temerosa de que el frío de la noche y la falta de sueño pudieran perjudicarla.

 

El anciano Agorero, que como un sacerdote oficia en la ceremonia, cubre su cabeza con un pañuelo rojo con lunares blancos, anudado sobre la nuca. En un gran cazo de barro se había encendido un buen fuego de carbón de leña de encino que no lograba aminorar el frío, a su derredor permanecían de pie los asistentes que también cubrían su cabeza con pañuelos similares al del oficiante. Las mujeres se arrebujaban en perrajes de lana obscura.

 

Güeno, señores, vamos a dar principio a nuestra costumbre de limpiar la casa. Esta es la posada de nuestro hermano Martín quen quere rogar por mi boca a los espíritus de nuestros antepasados que se aposenten bajo su tejado y traiban con ello la salú y prosperidá

 

Estas gracias les seigan dadas a todos los presentes. Volviéndose hacia el fuego, con las manos extendidas elevó la voz en principio de su oración. - !Ay Dios ! Ay Dios! Ay Dios! Señor de todos los tiempos: vos que estabas desde el principio, formador del infinito...vos El oculta serpientes...! Varón creado que ya estabas escondido en el agua despejada que cubría el universo, cuando tovía nada estaba hecho. Ay...Jún Kú Oij (Sol en Lengua Ki-Che).Señor de la Luz! Dos Meradas Tojil Señor del Juego! Dos Meradas Kabawil, Señor del Agua!.. Shamukané, agüela de Jún Kú-Oij! Agüela del sol.

 

Señor de todos los tiempos!...Señor de todos los hombres que ya han venido y de los que faltan por llegar!. Señor del Grande: Señor del Chiquito! Señor del que es Sabio, Señor del Atrasado, Señor del noble y güeno, Señor del Ruin y del Perverso! Señor del Ave que güela por el campo! Señor del Animal que brama y se esconde en el guatal acechando a la presa! Señor del animal que se arrastra y anida en la tierra! Señor del todo cuanto se ha hecho y de todo lo que falta por hacer!

 

Tomando puñados de azúcar y pétalos secos de flores blancas las derrama sobre el fuego, el aroma se esparcía en espirales de humo blanco.

 

Todos los asistentes en actitud de profunda humildad y respeto se pusieron de rodillas sobre esteras de pino verde, formando un círculo alrededor del fuego y del oficiante, levantó los brazos hacia el cielo, su voz fuerte y hermosa se elevó en fervorosa súplica dirigida a las Deidades de sus Ancestros, expresada en una mezcla de lengua Ki-Qué y Castellano.

 

- Ori-Kiej...! Ori-Niuk...! Ay Dios Mar Mundo ...! Ay Dios Laguna Mundo..! Ay Dios Cielo Mundo..!

 

Agregó al fuego, manojos de romero verde y pequeños cirios. Los asistentes se retiraron, formando el círculo alejados unos de otros, encendiendo cada cual su propio cirio. Las frases que brotaban de labios del anciano, eran como fragmentos de un gran poema, dedicado a la Creación; por quién sabe, qué ignorado poeta; quizá por un "porteador de Casa de Gradas". O tal vez por el mismo "Aj-Tzik" o un "Aj-Pop Oan Ja" de la Casa de Tigre, cuyo nombre sepultó la bruma del tiempo. Llama encendida y Eterna, plegaria ardiente dicha, frente a la Piedra Adorado en el Templo llamando: "Tzutujá Kilmá Kajbajá" perteneciendo a los Señores Ki-Ché; palabras que recogió el espíritu del viento que se transmiten de padres a hijos, como una sublime herencia. Para quien las escucha es como retroceder en el tiempo y retomar la Gloria perdida de una Raza que yace en el olvido y la ignorancia.

 

Finalmente la plegaria se hizo apasionada y violenta, con el grito triunfal del creyente, agregó el Pom y el Cuilco y el humo se levantó en grandes espirales, difuminándose en el viento y el espacio.

 

El Aj-Pop tomó un incensario de barro de manos de la dueña de la casa, colocó en él trozos del fuego y lo agitó sobre los asistentes, envolviéndose en su fuerte aroma. Los participantes lo acompañaron a través de habitaciones y corredores de todos los rincones de la casa, quedaron saturados por nubes de humo espeso y aromatizado.

 

Finalmente, los restos regresaron al fuego madre, agitándolos con su larga vara de cerezo verde, dijo los últimos salmos; el fuego ardería toda la noche, hasta extinguirse. Al amanecer las cenizas serían recogidas, para ser espaciadas en la corriente de un río alejando así, definitivamente el mal que pudiera habitar en la casa.

 

Termina la ceremonia, los asistentes se saludaron a las personas más jóvenes se inclinan frente a los mayores en una reverencia llena de profunda humildad y respeto, les toman la mano derecha poniendo sobre ella los labios; los así honrados responden colocando la mano izquierda sobre la cabeza inclinada murmurando en su lengua materna: "Los Grandes Señores te Guarden"

 

Reunidos en corrillos, pasaron al interior de la vivienda en donde les fueron servidas, bebidas calientes y pan, con lo cual se dio por terminada la reunión y todos se retiraron.

 

- Güeno Martín tu encargo ya está cumplido....! Alabados seigan los Grandes Señores...! la Adelina y yo vamos a estar más tranquilos. De aseguro que desde ágora, mija va a recibir verdaderos fluidos de salú y poco a poco la enfermedá se irá retirando.

No por esto olvides que hay que ir al monte, es güeno que allá se practique la costumbre de sanar los enfermos pero hay que priesentar a la muchacha, si no se hace ansina, será como secir !Nada! - asina será Tata. Nomás hay que esperar a que la patoja esté más alentadita para que pueda subir al monte.

 

- A qué lugar cree usted tatita que sería güeno ir?--

 

Mirá Adelina yo pienso que el mejor lugar es el Encanto de Trece Ventanas Mundo porque la muchacha está enferma. Allí a la verdá no es mucha la altura. Podés llegar en el carro hasta cerca del pueblo y aluego el camino monte arriba, serán apenas unas dos leguas....

 

-Sempre es bastante lo que hay que caminar a pata Tata Félix...!.- Sí se van tempranito, podrán hacer el camino dispacio y estar allá a la salida del Sol... Ya como a las diez estarán de güelta en el pueblo. - Ansina mesmo se hará, si no hay más remedio....!

 

 

Max Ehrman

http://fotografias.blogdiario.com/img/desi.jpg 



 

Hi

Mujeres hermosas estudiantes de Cuilco, les saludo con cariño pa\' todas me gustaría conocerlas I\'m a good boy con el corazón vacante y sin dueña alguna si alguna le gustaría conocerme nadamas déjame un comentario por favor. I\'m a student cuilquense-estadounidense. Las quiero mamacitas d la perla escondida, muy pronto estaré de vacaciones por mi lindo Cuilco, tierra donde un águila vivio.so long................


Cesar
c35@r

Hola Noelia !!!

Cómo t v@? what's new? k3 h@535 ?

Cesar
velasquez.eagle@gmail.com

Hoja Blanca

http://fotografias.blogdiario.com/img/hoja.jpg

Aldea del municipio de Cuilco ubicada en la cadena montañosa de Los Cuchumatanes, con una topografía quebrada a una altura sobre el nivel del mar que va de 4,500 a 5,500 pies lo que hace un clima muy especial y propicio para el cultivo del café.

 

 

El Monumento, Agua Dulce

http://fotografias.blogdiario.com/img/agua.jpg

Agua Dulce

 

Aldea en las márgenes del río Agua Dulce, jurisdicción del municipio de Cuilco, mide sesenta caballerías y se cultiva caña de azúcar y café. Tiene los caseríos: Carracas y el Boquerón.

Hellman Napoleón Castillo-Fernández

Imagen
Querido hermano